爵……是个艺术家,由于自己比较
这
东西所以比较喜
和这
人呆在一起,
起腰板用两只手指抬了抬自己简单遮
的草帽,眯起了
睛。
“早安谢利缅杰夫伯爵真是太巧了我很愿意和你一起去接这位英国的小
。”
顿了顿随后灿烂的一笑“嘛毕竟今天早上收到了一些好有趣的小东西”看了一
人的装束又瞅了瞅自己因为要修理
草穿的简单的衬衫,扭
回到了房间,打开房门。
“如果不嫌弃的话,请
谢利缅杰夫伯爵等我换好衣服我们就可以
发了。”
叶夫
尼微微一笑,微微附
,湖蓝
的眸
慢慢的看着达尔克先生打理的
儿
艳
滴,温和的开了
,“达尔克先生的手艺真巧。”
早就听闻这位法兰西贵族的不少风
史,本
觉得这人还
好起码还有自己的自由,令自己非常羡慕,自小就被父亲禁锢在他
边,好不容易可以离开了去了
敦舒服了一阵
却要继承这庄园。看着达尔克先生的神
中不禁带了些羡慕,听着他叫自己谢利缅杰夫伯爵不禁僵
了一
,对啊自己现在是伯爵了不再是那个自由的叶夫
尼大艺术家了,叹
气,听着人要去换个装,微微
表示自己不会嫌弃的。
“好,达尔克先生您去吧,我会在这等着的”
客迈拉打开房门拿
了自己,一件
穿的棕
外衣,脱
外面简单的外
和衬衫,
了
瘦的
材,捋了一
发自我
觉良好,麻利的换上了另一
衣服,拿
自己被
的锃亮的
鞋,临走时还不忘
了一
香
,用发带懒散的绑了起来,照了照镜
满意的推开门走向人灿烂的笑了笑“我准备好了,咱们可以
发了吗?”
玛
尔达不久前才听闻了庄园主意想举办宴会的打算,而华丽的邀请柬已烙上了火漆分发给庄园
每一位住民。稍稍抿
,暗自腹诽新任庄园主竟如此雷厉风行说
。不过既然这个差事落在
上,那便要卯足十二分力劲将其布置到最好。双手相合,清脆的击掌声伴着女
着笑的温柔音
传递至后厨
每个人耳中。
“动起来姑娘们,今晚有一场盛大的宴会要呈现给尊贵的客人们,这之前的准备便是咱们的任务了。”
前菜、主菜、甜品、汤品;桌布、餐巾、刀叉、座位摆放;兴许还要应对一些客人的即兴表演。提着裙摆穿梭于忙碌的后厨之间,去确保每个环节井井有条、落实良好这是自己的责任。
而最后呈现给诸位贵客的,是那块散发着
白石般温
至极之光芒、最香醇最完
的布朗尼
糕。
“若是您有什么需要的话,只
拉铃便可。我们会即刻赶到——这是一份承诺。”
每位住客房
墙上都挂有一份黄铜拉铃,而那张正中的梨
木尾桌上总会摆着一份布朗尼,瓷白的碟
面压了誊有这样文字、不同语
的
小戋。
是谦卑地低
颅
雪白后颈,或是手秉烛台疾步行于廊
而不发
一
声响,如同古堡伴生的幽灵。
“上帝不是故意让人无家可归的。”
既然克里奥丁是
家,各项工作都要打理好,尤其是庄园里的
家。
清晨起床,穿好
家专门的制服,整理好卧室,拿起一
串清单快速走
门。因为今天是个重要的日
,庄园主举办宴会,所以一清早就拿着清单在庄园里来来回回地走动,忙里忙外。